| 1. | Count Philipp Ludwig I died quite suddenly. Le comte Philippe Louis Ier est mort subitement. |
| 2. | She is married to Louis E. Elle a épousé Louis Ier. |
| 3. | I'm in Eric's room. La chambre de Louis Ier. |
| 4. | Louis I is considered the founder of the House of Löwenstein-Wertheim. Louis Ier est le fondateur de la maison de Löwenstein-Wertheim. |
| 5. | Louis I (1579–1643) inherited parts of Erbach and Freienstein. Louis Ier d'Erbach-Erbach (1579-1643) a hérité des pièces de Erbach et Freienstein. |
| 6. | Count Philipp Ludwig I married Countess Magdalena of Waldeck (1558–1599). Le comte Philippe Louis Ier s'est marié à Madeleine de Waldeck (1558-1599). |
| 7. | King Louis I of Etruria (5 July 1773 – 27 May 1803). Louis Ier d'Étrurie (Ludovico) (5 août 1773 - 27 mai 1803). |
| 8. | Louis I's library was one of the most extensive in Europe. La bibliothèque de Louis Ier a la réputation d'être l'une des plus importantes d'Europe. |
| 9. | His first wife was Cecilia, the daughter of Landgrave Louis I of Thuringia. Sa première épouse est Cecilia, la fille du Landgrave Louis Ier de Thuringe. |
| 10. | Count Philipp Ludwig I ruled the county autonomously from 1575. Le comte Philippe Louis Ier gouverna le comté de manière autonome à partir de 1575. |